もぅ!
Mira Bitter
変ないたずらして!
私ミラとルナの保護者であるカタリはときどき私の事をミラchen(ヒェン)と呼びます。
「chen」というのはドイツ語で、英語の「tiny」のような意味。小さいものとか、幼いものとかにつける「○○ちゃん」のような言葉ね。
別にそれはいいんだけど、私たちが書いているこのブログに勝手にいたずらして「ミラ」を「ミラヒェン(chen)」に書き換えちゃったんだって!
まったく、いい大人がなにやってるのかしらね。
だからこのブログのどこかに私の名前が「ミラ」もしくは「Mira」のものが「ミラchen」とか「Mirachen」に書き換えられているものがあるはず。
「7カ所換えた。」なんてうれしそうに言うのよ。
……確かに私もカタリの手記を勝手に覗いてブログに書いたことは悪いとは思うわよ。
でもそれとこれとは別問題。勝手にブログを書き換えないでほしいものだわ。
みなさん、もし「Mirachen」とか「ミラヒェン」とか書いてあるのを見つけたら、コメント欄で教えてもらえると助かります。
今日「2018年6月29日」以前の記事に7カ所あるそうです。
Mira